Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Litauisk-Engelsk - Laba diena , noriu paklausti kodel negaunu jokio...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LitauiskEngelsk

Kategori Brev / Epost

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Laba diena , noriu paklausti kodel negaunu jokio...
Tekst
Skrevet av komp12
Kildespråk: Litauisk

Laba diena , noriu paklausti kodel negaunu jokio atsakymo is jusu gal tai tik eiline apgaule o ne laimejimas ? Neatsiunciate jokiu dokumentu !

Tittel
Good afternoon, I would like to ask you, why I do not receive any...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av sidlute
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Good afternoon, I would like to ask why I do not receive any replies from you, I am wondering maybe it’s not a winning, but just a lie? You are not sending any documents!
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 22 Oktober 2008 15:03





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 Oktober 2008 07:33

Valentina_K
Antall Innlegg: 21
I think that "fraud" (or "cheat" ) in this case would be better translation of the word "apgaulÄ—" than "lie".