Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ルーマニア語 - Song

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語 スウェーデン語フランス語デンマーク語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Song
翻訳してほしいドキュメント
mizz_mami様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

eu te iubesc
cum ma iubesti u pe mine
si nu regret
k te-am ales pe tine
tu ma iubesti
cum te iubesc eu p tine
si nu regreti k m-ai ales p mine
spune-mi k nu visez
spune-mi cu adevarat
k viata ta cu mine
vrei k s-o imparti
bune si rele aman2 vom imparti
tot binele din lume
doar tu il poti oferi
2008年 5月 24日 12:55





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 5月 25日 20:41

caiverzi
投稿数: 1
The source text is not using diacriticals.

2008年 5月 26日 07:27

azitrad
投稿数: 970
Hi, caiverzi,

Taking into account that the requester is not a native Romanian speaker, we can "fogive" her....