Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ロシア語 - La Vie est une Mort. La Mort est une Vie.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語 ロシア語ブルトン語ヘブライ語

カテゴリ 思考 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
La Vie est une Mort. La Mort est une Vie.
テキスト
GorgArius様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

La Vie est une Mort.
La Mort est une Vie.
翻訳についてのコメント
Bonjour, je recherche une traduction en priorité, des plus fidèle de ces deux phrases en Irlandais Gaélique et Cymrique. Mais aussi en Russe, japonnais et Irlandais.

Ces deux phrases ont un rôle important dans un dessin qui accompagne un poème.

タイトル
Жизнь есть смерть. Смерть есть жизнь.
翻訳
ロシア語

Валери К.様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Жизнь есть смерть.
Смерть есть жизнь.
最終承認・編集者 RainnSaw - 2008年 5月 11日 17:29