Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-トルコ語 - Ciò che non mi distrugge, mi rende ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語トルコ語アラビア語

カテゴリ エッセイ

タイトル
Ciò che non mi distrugge, mi rende ...
テキスト
SARETTA80様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Ciò che non mi distrugge, mi rende più forte.

タイトル
kısa, bilge
翻訳
トルコ語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

beni yıkmayan şey beni daha kuvvetli yapar.
最終承認・編集者 cucumis - 2008年 4月 22日 08:28





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 14日 12:52

smy
投稿数: 2481
"yıkmeyen" is not corrct tr.miss,
"yıkmayan" is correct

2008年 2月 14日 16:22

turkishmiss
投稿数: 2132
Thank you Smy