Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Turka - Ciò che non mi distrugge, mi rende ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaTurkaAraba

Kategorio Eseo

Titolo
Ciò che non mi distrugge, mi rende ...
Teksto
Submetigx per SARETTA80
Font-lingvo: Italia

Ciò che non mi distrugge, mi rende più forte.

Titolo
kısa, bilge
Traduko
Turka

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Turka

beni yıkmayan şey beni daha kuvvetli yapar.
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 22 Aprilo 2008 08:28





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

14 Februaro 2008 12:52

smy
Nombro da afiŝoj: 2481
"yıkmeyen" is not corrct tr.miss,
"yıkmayan" is correct

14 Februaro 2008 16:22

turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
Thank you Smy