Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - me adicione por favor, garota dos meus sonhos!!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

タイトル
me adicione por favor, garota dos meus sonhos!!
テキスト
lucas de jesus様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

me adicione por favor, garota dos meus sonhos!!

タイトル
Please, add me, girl of my dreams!!
翻訳
英語

hitchcock様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Please, add me, girl of my dreams!!
最終承認・編集者 Tantine - 2008年 1月 12日 22:34





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 1月 11日 23:23

Tantine
投稿数: 2747
Hi Alfred (hehe)

I've opened a poll, because my Br Portuguese is quite limited.

The English looks fine to me so as soon as the poll is done, I'll validate.

Beijos
Tantine

2008年 1月 12日 14:18

rjgigi
投稿数: 1
the correct: "Please add me, my dreams girl!!"

2008年 1月 12日 16:52

dramati
投稿数: 972
Yes, Rjgigi, but then it would be incorrect English wouldn't it?

2008年 1月 12日 17:10

dramati
投稿数: 972
Tantine, it looks like everyone agrees that this is a good English translation!

2008年 1月 12日 22:34

Tantine
投稿数: 2747
Hi Hitchcock, Hi dramati

I'll validate straight away.

2008年 1月 13日 00:17

hitchcock
投稿数: 121
Ok, thanks again to everyone!!!