Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



33原始文本 - 芬兰语 - Tuhka

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 芬兰语英语西班牙语

讨论区 歌曲

本翻译"仅需意译"。
标题
Tuhka
需要翻译的文本
提交 neula_000
源语言: 芬兰语

Tuhka
Niin kadotettu maailmamme
Herää kylmyyteen käsissämme
Vain tuhkaa on
Miten kauan me harhailtiin
Ja vaikka sylissämme kaunein on
Ja vaikka käsissämme avaruus
Niin enään emme löydä reitillemme
2007年 九月 4日 00:29





最近发帖

作者
帖子

2007年 九月 4日 11:11

Maribel
文章总计: 871
"enään" should be "enää"!

2007年 十月 18日 13:00

Freya
文章总计: 1910
Hi neula_000 !
Here's my best translation into English (keep in mind that I only started Finnish 4 months ago)
" Ash
our land so lost
wakes up in coldness in our hands
it's only ash
how long(far) we were wandering(wandered)
and even if in our arms is the most beautiful
and even if in our hands space
so/in that way, we don't find (ourselves) anymore to our way (track)"
I know it doesn't sound like English, but I translated it as I read the words.A Finnish speaker(better than me) could give some indications about this text or you should ask for a English translation first.