Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-英语 - Não precisa se desculpar!

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语法语芬兰语

讨论区 句子

标题
Não precisa se desculpar!
正文
提交 GislaineB
源语言: 巴西葡萄牙语

Não precisa se desculpar!

标题
You don't need to say you're sorry!
翻译
英语

翻译 goncin
目的语言: 英语

You don't need to say you're sorry!
给这篇翻译加备注
or "There's no need of excuses" would be fine as well
Francky5591认可或编辑 - 2007年 六月 20日 15:53





最近发帖

作者
帖子

2007年 六月 20日 15:32

Francky5591
文章总计: 12396
But I do, I was in doubt about the French version, then I asked Thais to translate it for me into English. I saw that it was a verb in the original text,("precisa", and not the name "precisão", which does mean "need". But as my level in Portuguese is too low, I asked Thais what was the exact tanslation of this verb (which person was it? 3rd person? 2nd person of singular, I didn't know)
So I allowed myself editing this English text...

2007年 六月 20日 15:43

goncin
文章总计: 3706
Francky,

The verb "precisa" means "(he)(she)(it) needs", or, in other words, the verb "to need" in the 3rd person singular of the present tense. As we in Portuguese use this verbal form when talking colloquially with others, its meaning is, indeed, "(you [singular]) need).

The translation you've done "You don't need to say you're sorry!" is more close to the original, literally speaking. When I translated "There's no need of excuses!", I was looking for the best form of the meaning in the English language.

But feel free to take any actions you think suitable. We all are in Cucumis to learn.

Best regards,

2007年 六月 20日 15:54

Francky5591
文章总计: 12396
Thanks goncin, I notified this translation of yours in the comments frame.