主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-意大利语 - La vida no se mide por las veces que ...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
本翻译"仅需意译"。
标题
La vida no se mide por las veces que ...
正文
提交
sofia_o3
源语言: 西班牙语
La vida no se mide por las veces que respiras, sino por las veces que te quedas sin aliento
给这篇翻译加备注
para tatuar
标题
La vita non si misura dalle volte che respiri...
翻译
意大利语
翻译
mistersarcastic
目的语言: 意大利语
La vita non si misura dalle volte che respiri, ma dalle volte che rimani senza fiato.
由
Efylove
认可或编辑 - 2009年 九月 25日 16:32
最近发帖
作者
帖子
2009年 九月 26日 14:57
Aneta B.
文章总计: 4487
Can I ask you a bridge, Lilly, if you have some time?
CC:
lilian canale
2009年 九月 26日 15:14
lilian canale
文章总计: 14972
"Life is not measured by the times you breathe, but by the times you run out of breath."
2009年 九月 26日 15:22
Aneta B.
文章总计: 4487
Thanks a lot!!! Oh, Latin experts are bombarding you with their requests! Poor hardworking girl!