Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - türkiyedeki bir üniversitenin felsefe bölümünden...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语意大利语

讨论区 灌水

本翻译"仅需意译"。
标题
türkiyedeki bir üniversitenin felsefe bölümünden...
正文
提交 delvin
源语言: 土耳其语

türkiyedeki bir üniversitenin felsefe bölümünden mezunum ve 2009/2010 öğrenim yılında okulunuzun "artiterapie" bölümünde master yapmak istiyorum.. bunun için sizinle yazıştım. diplomam, cv im, artistik deneyimlerim, italyanca yeterlilik belgemle birlikte yabancı öğrenciler için gerekli prosedürleri oluşturduktan sonra başvurumu yapabileceğimi söylediniz..
benim öğrenmek istediğim bütün bunların dışında yapmam gereken başka şeylerin olup olmadığı ..
yani mastera kabul aşamasında girmem gereken başka bir sınav olacak mı ya da oluşturulan bir kurul tarafından mülakata alınacak mıyım ..
给这篇翻译加备注
acil lütfenn !!! özenli bir çeviri olmasını istememle birlikte muntazam bi şekilde bu metnin aynı olması da şart değil .. şimdiden teşekkürler..

标题
I am a graduated from the Philosophy department
翻译
英语

翻译 denizcaliska
目的语言: 英语

I am a graduated from the Philosophy department of a University in Turkey, and I want to do my master's degree in your university in the 2009-10 school term, in the 'Artiterapie' department. I have written about it before. You told me that I can apply with my diploma, CV, my artistic experiences, proficiency certificate of Italian Language, besides completing the required procedures for foreign students.
Now what I want to know is whether there is anything else I have to do. I mean: is there any other examination or am I going to have an interview with a formed board or council in that admission phase?
lilian canale认可或编辑 - 2009年 二月 22日 14:48





最近发帖

作者
帖子

2009年 二月 20日 21:07

merdogan
文章总计: 3769
department....> Department
university...> University

2009年 二月 24日 20:29

itsatrap100
文章总计: 279
<<am a graduate>> or <<have graduated>>, not << I am a graduated>>,<<Department of Philosophy>> is better than <<Philosophy department>>

2009年 二月 24日 21:51

denizcaliska
文章总计: 7
harbiden 'a graduated' nedir yahu. Çok saol, hiç farketmemişim
ama ben bunu düzeltebiliyomuyum bilmiyorum...