Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-俄语 - SENÄ° TANIMAK Ä°STERDÄ°M ÇÜNKÄ° FARKLISIN...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语俄语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

标题
SENİ TANIMAK İSTERDİM ÇÜNKİ FARKLISIN...
正文
提交 pinkblue
源语言: 土耳其语

CANIM SANIRIM SEN BENİ İSTEMİYOR HATTA RAHATSIZ OLUYORSUN O YÜZDEN İSTEMESEM DE SENİ SİLİYORUM ÇÜNKİ AMACIM BU DEĞİL. SANA TERCİHLERİNLE MUTLULUKLAR DİLİYORUM KENDİNE İYİ BAK HOŞÇAKAL...

标题
Я бы хотела узнать тебя, потому что ты особенный...
翻译
俄语

翻译 kubish
目的语言: 俄语

Дорогой мой! Кажется, что ты меня не хочешь, и к тому же я тебя раздражаю. По этой причине я стираю тебя, не желая этого, так как это не совсем то, чего я хочу. Желаю тебе счастья на избранном пути. Береги себя, прощай.
Garret认可或编辑 - 2008年 七月 5日 18:59





最近发帖

作者
帖子

2008年 六月 30日 15:30

mavis
文章总计: 3
дорогая моя [душа моя - но тут просто обращение], кажется, что ты меня не хочешь и к тому же я тебя раздражаю. Поэтому я стираю тебя [из жизни, телефона....], даже если не хочу, так как это не совсем то, мне надо. Желаю счастья на избранном пути (в том, что ты выбрала), береги себя, прощай.

2008年 六月 30日 15:32

mavis
文章总计: 3
Заголовок: А я хотел тебя узнать поближе, ведь ты другая....

дорогая моя [душа моя - но тут просто обращение], кажется, что ты меня не хочешь и к тому же я тебя раздражаю. Поэтому я стираю тебя [из жизни, телефона....], даже если не хочу, так как это не совсем то, мне надо.
Желаю счастья на избранном пути (в том, что ты выбрала), береги себя, прощай.

2008年 六月 30日 17:01

kubish
文章总计: 30
Спасибо за замечания! Желаю Вам успехов!

2008年 六月 30日 17:27

pinkblue
文章总计: 4
yazdığın msj türkçe yollarsan seni anlayabilirim ok.

2008年 七月 1日 05:34

kubish
文章总计: 30
Hitap bayan tarafından baya yapılıyorsa farklı fiil çekimi kullanılıyor, bay tarafından bayana ise farklı. Sizin bayan olduğunuzu ve baya hitaben yazdığınızı gözönüne alarak çeviri metnini değiştiriyorum. Bilgilerinize.

2008年 七月 1日 08:23

Garret
文章总计: 168
Подправьте помарки и примем перевод