Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 塞尔维亚语-瑞典语 - Ja sam ovde...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 匈牙利语塞尔维亚语瑞典语德语波兰语罗马尼亚语法语

标题
Ja sam ovde...
正文
提交 Kukucka
源语言: 塞尔维亚语 翻译 Roller-Coaster

Ja sam ovde, ti si tamo, gde si onda ti? Gde smo mi? :)

标题
Jag är här, du är där,
翻译
瑞典语

翻译 Edyta223
目的语言: 瑞典语

Jag är här, du är där, så var är du då? Var är vi? :)
pias认可或编辑 - 2008年 一月 16日 18:09





最近发帖

作者
帖子

2008年 一月 16日 17:39

pias
文章总计: 8113
Hej edyta223
Då jag inte förstår källspråket....så måste jag be om en så kallad "bridge" från den serbiska experten....innan jag kan utvärdera din översättning.

2008年 一月 16日 17:45

pias
文章总计: 8113
Hi Roller-Coaster,
could you please bridge this one? (english)

Is it just:
"I am somewhere, you are there, where are you? Where are we?"

CC: Roller-Coaster

2008年 一月 16日 18:08

pias
文章总计: 8113
Hej edyta223,
har gjort några korrigeringar, och godkänner din översättning nu.

Före redigering:
Jag är någonstans, du är där, var är du? Var är vi?: )