Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Сербська - Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаСербськаГрецькаРумунськаТурецька

Категорія Лист / Email - Кохання / Дружба

Заголовок
Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...
Текст
Публікацію зроблено berthu
Мова оригіналу: Шведська

Hej älskling!
Hur har du det?
Jag har det bra men jag saknar dig väldigt mycket.
Tänker på dig varje dag!
Längtar tills jag får träffa dig igen.
Här regnar det varje dag.
Hur är vädret hos dig?
Hälsa alla på jobbet!
Puss och kram

Заголовок
Ćao ljubavi!
Переклад
Сербська

Переклад зроблено The_Tuna
Мова, якою перекладати: Сербська

Ćao ljubavi!
Kako si?
Ja sam dobro, ali mnogo mi nedostaješ.
Mislim na tebe svaki dan!
Jedva čekam da te opet vidim.
Ovde kiša pada svaki dan.
Kako je vreme tamo kod tebe?
Pozdravi sve na poslu!
Poljupci
Затверджено Roller-Coaster - 24 Жовтня 2007 09:29





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Листопада 2007 07:53

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Hi Roller-Coaster. Can you make a bridge in English for me, here, please? You will ge half of the points after I'll do the Romanian translation. Thank you very much.

CC: Roller-Coaster