Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Sırpça - Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeSırpçaYunancaRomenceTürkçe

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...
Metin
Öneri berthu
Kaynak dil: İsveççe

Hej älskling!
Hur har du det?
Jag har det bra men jag saknar dig väldigt mycket.
Tänker på dig varje dag!
Längtar tills jag får träffa dig igen.
Här regnar det varje dag.
Hur är vädret hos dig?
Hälsa alla på jobbet!
Puss och kram

Başlık
Ćao ljubavi!
Tercüme
Sırpça

Çeviri The_Tuna
Hedef dil: Sırpça

Ćao ljubavi!
Kako si?
Ja sam dobro, ali mnogo mi nedostaješ.
Mislim na tebe svaki dan!
Jedva čekam da te opet vidim.
Ovde kiša pada svaki dan.
Kako je vreme tamo kod tebe?
Pozdravi sve na poslu!
Poljupci
En son Roller-Coaster tarafından onaylandı - 24 Ekim 2007 09:29





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

22 Kasım 2007 07:53

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Hi Roller-Coaster. Can you make a bridge in English for me, here, please? You will ge half of the points after I'll do the Romanian translation. Thank you very much.

CC: Roller-Coaster