Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Serbio - Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoSerbioGriegoRumanoTurco

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Título
Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...
Texto
Propuesto por berthu
Idioma de origen: Sueco

Hej älskling!
Hur har du det?
Jag har det bra men jag saknar dig väldigt mycket.
Tänker på dig varje dag!
Längtar tills jag får träffa dig igen.
Här regnar det varje dag.
Hur är vädret hos dig?
Hälsa alla på jobbet!
Puss och kram

Título
Ćao ljubavi!
Traducción
Serbio

Traducido por The_Tuna
Idioma de destino: Serbio

Ćao ljubavi!
Kako si?
Ja sam dobro, ali mnogo mi nedostaješ.
Mislim na tebe svaki dan!
Jedva čekam da te opet vidim.
Ovde kiša pada svaki dan.
Kako je vreme tamo kod tebe?
Pozdravi sve na poslu!
Poljupci
Última validación o corrección por Roller-Coaster - 24 Octubre 2007 09:29





Último mensaje

Autor
Mensaje

22 Noviembre 2007 07:53

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
Hi Roller-Coaster. Can you make a bridge in English for me, here, please? You will ge half of the points after I'll do the Romanian translation. Thank you very much.

CC: Roller-Coaster