Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Німецька - Var det det det det betydde.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаФранцузькаАнглійськаПортугальська (Бразилія)ІталійськаФінськаГолландськаЛатинськаНімецька

Заголовок
Var det det det det betydde.
Текст
Публікацію зроблено Porfyhr
Мова оригіналу: Шведська

Var det det det det betydde.
Пояснення стосовно перекладу
A challenge to deal with for everyone interested in swedish and translations.

Заголовок
War das das, was es bedeutete?
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Rodrigues
Мова, якою перекладати: Німецька

War das das, was es bedeutete?
Затверджено iamfromaustria - 13 Листопада 2007 15:25





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

6 Серпня 2007 07:17

Rumo
Кількість повідомлень: 220
Das ist gut und idiomatisch uebersetzt, aber wie er sagt, es ist eine "Herausforderung", dieses 'det det det det' nachzumachen...
Wie waers damit:
War das das, das das bedeuten soll?