Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Німецька - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаІспанськаРосійськаГолландськаАнглійськаПортугальськаТурецькаІталійськаНімецькаКитайська спрощенаАрабська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
Текст
Публікацію зроблено Tantine
Мова оригіналу: Французька

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
Пояснення стосовно перекладу
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

Заголовок
Um diesen Live Chat zu benützen fehlt ein mIRC-Client...
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Rodrigues
Мова, якою перекладати: Німецька

Zur Nutzung dieses Live-Chats wird ein mIRC- oder IRC-Client benötigt.

Server: irc.wirednetwork.org port:6667 Kanal #teratoma

Für Informationen, Hilfe, Erklärungen zum Verbinden - E-Mail an Ruth: ruthkt@wanadoo.fr
Затверджено Rumo - 8 Червня 2007 23:38