Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-독일어 - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어스페인어러시아어네덜란드어영어포르투갈어터키어이탈리아어독일어간이화된 중국어아라비아어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼 - 컴퓨터 / 인터넷

제목
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
본문
Tantine에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
이 번역물에 관한 주의사항
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

제목
Um diesen Live Chat zu benützen fehlt ein mIRC-Client...
번역
독일어

Rodrigues에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Zur Nutzung dieses Live-Chats wird ein mIRC- oder IRC-Client benötigt.

Server: irc.wirednetwork.org port:6667 Kanal #teratoma

Für Informationen, Hilfe, Erklärungen zum Verbinden - E-Mail an Ruth: ruthkt@wanadoo.fr
Rumo에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 6월 8일 23:38