Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-ألماني - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيإسبانيّ روسيّ هولنديانجليزيبرتغاليّ تركيإيطاليّ ألمانيالصينية المبسطةعربي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
نص
إقترحت من طرف Tantine
لغة مصدر: فرنسي

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
ملاحظات حول الترجمة
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

عنوان
Um diesen Live Chat zu benützen fehlt ein mIRC-Client...
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف Rodrigues
لغة الهدف: ألماني

Zur Nutzung dieses Live-Chats wird ein mIRC- oder IRC-Client benötigt.

Server: irc.wirednetwork.org port:6667 Kanal #teratoma

Für Informationen, Hilfe, Erklärungen zum Verbinden - E-Mail an Ruth: ruthkt@wanadoo.fr
آخر تصديق أو تحرير من طرف Rumo - 8 ايار 2007 23:38