Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Турецька - Oi meu amor. Você esta bem? Quero ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Турецька

Заголовок
Oi meu amor. Você esta bem? Quero ...
Текст
Публікацію зроблено FELIPE DA SILVA
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Oi meu amor. Você esta bem? Quero saber a sua idade e seu nome. Você sabe falar portugues? Um grande beijos na boca...

Заголовок
Merhaba aÅŸkim. Ä°yi misin? YaÅŸini ve ...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено barok
Мова, якою перекладати: Турецька

Merhaba aşkim. İyi misin? Yaşini ve ismini bilmek istiyorum? Portekizce biliyor musun? Dudaklarina büyük bir öpücük...
Пояснення стосовно перекладу
I did not translate "um grande beijo na boca" as "ağzına büyük bir öpücük" ( a big kiss in your mouth). Because it just does not sound right in Turkish so i translated it as "dudaklarına büyük bir öpücük" ( a big kiss on your lips )which sounds more natural.
Затверджено Francky5591 - 7 Грудня 2010 11:40