Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -तुर्केली - Oi meu amor. Você esta bem? Quero ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  तुर्केली

शीर्षक
Oi meu amor. Você esta bem? Quero ...
हरफ
FELIPE DA SILVAद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Oi meu amor. Você esta bem? Quero saber a sua idade e seu nome. Você sabe falar portugues? Um grande beijos na boca...

शीर्षक
Merhaba aÅŸkim. Ä°yi misin? YaÅŸini ve ...
अनुबाद
तुर्केली

barokद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Merhaba aşkim. İyi misin? Yaşini ve ismini bilmek istiyorum? Portekizce biliyor musun? Dudaklarina büyük bir öpücük...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I did not translate "um grande beijo na boca" as "ağzına büyük bir öpücük" ( a big kiss in your mouth). Because it just does not sound right in Turkish so i translated it as "dudaklarına büyük bir öpücük" ( a big kiss on your lips )which sounds more natural.
Validated by Francky5591 - 2010年 डिसेम्बर 7日 11:40