Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Норвезька - The administration team has decided to remove your translation

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаРумунськаГрецькаКаталанськаАрабськаГолландськаПортугальська (Бразилія)ЯпонськаБолгарськаТурецькаПортугальськаІспанськаНімецькаІталійськаШведськаСербськаДавньоєврейськаРосійськаКитайська спрощенаЛитовськаКитайськаФранцузькаПольськаЛатвійськаДанськаАлбанськаЕсперантоФінськаЧеськаУгорськаХорватськаБоснійськаНорвезькаЕстонськаКорейськаПерськаСловацькаКурдськаАфріканасІрландськаГіндіНепаліСловенськийВ'єтнамськаУрдуТайська

Заголовок
The administration team has decided to remove your translation
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Пояснення стосовно перекладу
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Заголовок
Administrasjonsteamet har bestemt seg for å slette din oversettelse
Переклад
Норвезька

Переклад зроблено Kazur
Мова, якою перекладати: Норвезька

Administrasjonsteamet har bestemt seg for å slette din oversettelsessøknad ( "%t" ). Vennligst aksepter at vi får mange oversettelsessøknader og vi vil kun bruke de med best mulig ordbruk. Vennligst les våre regler før du spør om en ny oversettelse (%r).
Пояснення стосовно перекладу
This should be correct :)
26 Липня 2007 05:44