Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Norvegų - The administration team has decided to remove your translation

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRumunųGraikųKatalonųArabųOlandųPortugalų (Brazilija)JaponųBulgarųTurkųPortugalųIspanųVokiečiųItalųŠvedųSerbųIvritoRusųSupaprastinta kinųLietuviųKinųPrancūzųLenkųLatviųDanųAlbanųEsperantoSuomiųČekųVengrųKroatųBosniųNorvegųEstųKorėjiečiųPersųSlovakųKurdųAfrikansasAiriųHindiNepaloSlovėnųVietnamiečiųUrdų kalbaTailandiečių

Pavadinimas
The administration team has decided to remove your translation
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Pastabos apie vertimą
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Pavadinimas
Administrasjonsteamet har bestemt seg for å slette din oversettelse
Vertimas
Norvegų

Išvertė Kazur
Kalba, į kurią verčiama: Norvegų

Administrasjonsteamet har bestemt seg for å slette din oversettelsessøknad ( "%t" ). Vennligst aksepter at vi får mange oversettelsessøknader og vi vil kun bruke de med best mulig ordbruk. Vennligst les våre regler før du spør om en ny oversettelse (%r).
Pastabos apie vertimą
This should be correct :)
26 liepa 2007 05:44