Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Esperanto - The administration team has decided to remove your translation

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRumunųGraikųKatalonųArabųOlandųPortugalų (Brazilija)JaponųBulgarųTurkųPortugalųIspanųVokiečiųItalųŠvedųSerbųIvritoRusųSupaprastinta kinųLietuviųKinųPrancūzųLenkųLatviųDanųAlbanųEsperantoSuomiųČekųVengrųKroatųBosniųNorvegųEstųKorėjiečiųPersųSlovakųKurdųAfrikansasAiriųHindiNepaloSlovėnųVietnamiečiųUrdų kalbaTailandiečių

Pavadinimas
The administration team has decided to remove your translation
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Pastabos apie vertimą
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Pavadinimas
La administrantaro decidis forigi vian tradukpeton.
Vertimas
Esperanto

Išvertė Eriketo
Kalba, į kurią verčiama: Esperanto

La administrantaro decidis forigi vian tradukpeton( "%t" ). Bonvolu kompreni ke ni ricevas multajn tradukpetojn kaj nur traktas la kiom eble plej zorge enskribitajn. Bonvolu legi niajn postulojn antaÅ­ ol peti novan tradukon(%r).
Validated by Borges - 2 gruodis 2006 13:56