Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Латинська - ‎''Someday, someone will best us. But it won't...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаЛатинська

Категорія Наука

Заголовок
‎''Someday, someone will best us. But it won't...
Текст
Публікацію зроблено wikeff
Мова оригіналу: Англійська

‎''Someday, someone will best us. But it won't be today, and it won't be you.''

Заголовок
Aliquando aliquis nos superabit.
Переклад
Латинська

Переклад зроблено alexfatt
Мова, якою перекладати: Латинська

Aliquando aliquis nos superabit. Sed nec hodie nec tu erit.
Пояснення стосовно перекладу
"tu" = singular you;
"vos" = plural you;
"nec...erit" (it won't be) or also "nec...fiet" (lit. it won't happen).
Затверджено Aneta B. - 27 Травня 2012 22:33