Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Хорватська - Mon chéri, cela fait maintenant ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійськаБоснійськаХорватська

Категорія Наука

Заголовок
Mon chéri, cela fait maintenant ...
Текст
Публікацію зроблено Francky5591
Мова оригіналу: Французька

Mon chéri, cela fait maintenant trois petits mois que nous sommes ensemble. Je suis la plus heureuse des femmes. Je pense à toi, tu me manques! Avec toi je suis comblée de bonheur! J'attends impatiemment que tu m'enfiles la bague au doigt.

Заголовок
Dragi moj
Переклад
Хорватська

Переклад зроблено Vesna J.
Мова, якою перекладати: Хорватська

Dragi moj, zajedno smo jedva tri mjeseca. Od svih žena, ja sam najsretnija. Mislim na tebe i nedostaješ mi! Sa tobom sam ispunjena srećom! Radujem se trenutku kada ćeš staviti prsten na moj prst.
Затверджено maki_sindja - 8 Червня 2012 22:29





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

12 Лютого 2012 09:23

Vesna J.
Кількість повідомлень: 50
- ...to je bio jedva tri mjeseca...
- Od svih, ja sam najstrenija...

19 Лютого 2012 08:11

Zimmer
Кількість повідомлень: 5
wrong cases, it is translated literally, no meaning at all

8 Травня 2012 01:21

bemtikru
Кількість повідомлень: 3
dio nije gramatički ispravan

10 Травня 2012 16:17

nana505
Кількість повідомлень: 1
Dragi moj,zajedno smo jedva tri mjeseca.Od svih žena,ja sam najsretnija.Mislim na tebe i nedostaješ mi. Presretna sam što smo zajedno.Veselim se trenutku kada će tvoj prsten naći na mojoj ruci.

11 Травня 2012 17:29

antonija18
Кількість повідомлень: 2
Dragi moj,bili smo zajedno tri kratka mjeseca.Od svih žena ja sam najsretnija. Mislim na tebe i nedostaješ mi! S tobom sam ispunjena srećom! Radujem se trenutku kada ćeš staviti prsten na moj prst.

1 Червня 2012 16:13

Cinderella
Кількість повідомлень: 773
Ovo je preveo Google translator ili neki drugi online program za prevodjenje.