Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Хърватски - Mon chéri, cela fait maintenant ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиАнглийскиБосненскиХърватски

Категория Изречение

Заглавие
Mon chéri, cela fait maintenant ...
Текст
Предоставено от Francky5591
Език, от който се превежда: Френски

Mon chéri, cela fait maintenant trois petits mois que nous sommes ensemble. Je suis la plus heureuse des femmes. Je pense à toi, tu me manques! Avec toi je suis comblée de bonheur! J'attends impatiemment que tu m'enfiles la bague au doigt.

Заглавие
Dragi moj
Превод
Хърватски

Преведено от Vesna J.
Желан език: Хърватски

Dragi moj, zajedno smo jedva tri mjeseca. Od svih žena, ja sam najsretnija. Mislim na tebe i nedostaješ mi! Sa tobom sam ispunjena srećom! Radujem se trenutku kada ćeš staviti prsten na moj prst.
За последен път се одобри от maki_sindja - 8 Юни 2012 22:29





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Февруари 2012 09:23

Vesna J.
Общо мнения: 50
- ...to je bio jedva tri mjeseca...
- Od svih, ja sam najstrenija...

19 Февруари 2012 08:11

Zimmer
Общо мнения: 5
wrong cases, it is translated literally, no meaning at all

8 Май 2012 01:21

bemtikru
Общо мнения: 3
dio nije gramatički ispravan

10 Май 2012 16:17

nana505
Общо мнения: 1
Dragi moj,zajedno smo jedva tri mjeseca.Od svih žena,ja sam najsretnija.Mislim na tebe i nedostaješ mi. Presretna sam što smo zajedno.Veselim se trenutku kada će tvoj prsten naći na mojoj ruci.

11 Май 2012 17:29

antonija18
Общо мнения: 2
Dragi moj,bili smo zajedno tri kratka mjeseca.Od svih žena ja sam najsretnija. Mislim na tebe i nedostaješ mi! S tobom sam ispunjena srećom! Radujem se trenutku kada ćeš staviti prsten na moj prst.

1 Юни 2012 16:13

Cinderella
Общо мнения: 773
Ovo je preveo Google translator ili neki drugi online program za prevodjenje.