Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - Impact reflects a measure of the shift of...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Вільне написання - Бізнес / Робота

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Impact reflects a measure of the shift of...
Текст
Публікацію зроблено Paula Przybysz
Мова оригіналу: Англійська

Impact reflects a measure of the shift of intentions produced by advertising communication. It has also come to reflect the ability of the medium to frame the message in more credible and relevant ways
Пояснення стосовно перекладу
hello

Заголовок
O impacto expressa uma aferição da variação de...
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено fflbv
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

O impacto expressa uma aferição da variação de intenções que a comunicação publicitária produz. Também tem chegado a expressar a capacidade de um determinado meio para apresentar a mensagem de maneiras mais plausíveis e significativas.
Затверджено Angelus - 9 Лютого 2012 15:00





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

2 Грудня 2011 23:28

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
de modo crível e significativo ---> de maneiras mais plausíveis e significativas.

4 Грудня 2011 22:18

Vivilori
Кількість повідомлень: 1
Impacto reflete uma medida da mudança de intenções produzida pela comunicação publicitária. Ele veio também para refletir a capacidade do meio para enquadrar a mensagem de forma mais credível e relevante

10 Грудня 2011 23:42

zaidita
Кількість повідомлень: 38
Yo agregaría "mais" en esta frase:
de modo mais crível e significativo.

7 Лютого 2012 18:12

arierbos@gmail.com
Кількість повідомлень: 2
O impacto indica uma medida da mudança de intenções produzidas pela comunicação publicitária. Isso tem também chegado a refletir a habilidade do meio em moldar a mensagem de formas mais confiáveis e relevantes.