Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Brasiliansk portugisiska - Impact reflects a measure of the shift of...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Fritt skrivande - Affärer/Jobb

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Impact reflects a measure of the shift of...
Text
Tillagd av Paula Przybysz
Källspråk: Engelska

Impact reflects a measure of the shift of intentions produced by advertising communication. It has also come to reflect the ability of the medium to frame the message in more credible and relevant ways
Anmärkningar avseende översättningen
hello

Titel
O impacto expressa uma aferição da variação de...
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av fflbv
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

O impacto expressa uma aferição da variação de intenções que a comunicação publicitária produz. Também tem chegado a expressar a capacidade de um determinado meio para apresentar a mensagem de maneiras mais plausíveis e significativas.
Senast granskad eller redigerad av Angelus - 9 Februari 2012 15:00





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 December 2011 23:28

lilian canale
Antal inlägg: 14972
de modo crível e significativo ---> de maneiras mais plausíveis e significativas.

4 December 2011 22:18

Vivilori
Antal inlägg: 1
Impacto reflete uma medida da mudança de intenções produzida pela comunicação publicitária. Ele veio também para refletir a capacidade do meio para enquadrar a mensagem de forma mais credível e relevante

10 December 2011 23:42

zaidita
Antal inlägg: 38
Yo agregaría "mais" en esta frase:
de modo mais crível e significativo.

7 Februari 2012 18:12

arierbos@gmail.com
Antal inlägg: 2
O impacto indica uma medida da mudança de intenções produzidas pela comunicação publicitária. Isso tem também chegado a refletir a habilidade do meio em moldar a mensagem de formas mais confiáveis e relevantes.