Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Грецька - mi-e drag de tine

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаГрецька

Категорія Чат - Кохання / Дружба

Заголовок
mi-e drag de tine
Текст
Публікацію зроблено ancutaa
Мова оригіналу: Румунська

mi-e drag de tine
Пояснення стосовно перекладу
<Bridge>I'm fond of you<Freya/14-04-2010>

Заголовок
Μου αρέσεις
Переклад
Грецька

Переклад зроблено Galatheea
Мова, якою перекладати: Грецька

Μου αρέσεις
Пояснення стосовно перекладу
Nu există un termen echivalent, exact al acestei construcţii. Traducerea mea are înţelesul cel mai apropiat - "îmi place de tine; îmi placi"; într-adevăr, corespunde termenului din lb. engleză "I am fond of you"
Затверджено User10 - 23 Травня 2010 11:42