Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Griego - mi-e drag de tine

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoGriego

Categoría Chat - Amore / Amistad

Título
mi-e drag de tine
Texto
Propuesto por ancutaa
Idioma de origen: Rumano

mi-e drag de tine
Nota acerca de la traducción
<Bridge>I'm fond of you<Freya/14-04-2010>

Título
Μου αρέσεις
Traducción
Griego

Traducido por Galatheea
Idioma de destino: Griego

Μου αρέσεις
Nota acerca de la traducción
Nu există un termen echivalent, exact al acestei construcţii. Traducerea mea are înţelesul cel mai apropiat - "îmi place de tine; îmi placi"; într-adevăr, corespunde termenului din lb. engleză "I am fond of you"
Última validación o corrección por User10 - 23 Mayo 2010 11:42