Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Турецька-Німецька - Bu olamaz ! Nasıl baÅŸkasıyla çıkar ! Lanet olsun...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаУгорськаНімецька

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Bu olamaz ! Nasıl başkasıyla çıkar ! Lanet olsun...
Текст
Публікацію зроблено xaax
Мова оригіналу: Турецька

Bu olamaz ! Nasıl başkasıyla çıkar ! Lanet olsun !

Заголовок
Das kann nicht sein!
Переклад
Німецька

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Німецька

Das kann nicht sein! Wie kann er mit einer anderen sein! Verdammt!
Пояснення стосовно перекладу
ODER / OR:

"Wie kann sie mit einem anderen sein!"
Затверджено Rodrigues - 17 Січня 2010 15:53





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

12 Січня 2010 22:04

Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
Maybe better:

... Wie kann er mit jemand anderem sein!...

15 Січня 2010 10:10

dilbeste
Кількість повідомлень: 267
wie kann er mit einer anderen sein! oder
Wie kann Sie mit einem anderen sein!

15 Січня 2010 10:35

merdogan
Кількість повідомлень: 3769

er/sie sind in der Auslassungen.