Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Турецька - Du är min stora kärlek.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаТурецька

Категорія Лист / Email

Заголовок
Du är min stora kärlek.
Текст
Публікацію зроблено roroitoo
Мова оригіналу: Шведська

Du är min stora kärlek.
Пояснення стосовно перекладу
Before edits: "du e min stora kärlek" pias 090922.

Заголовок
sen benim büyük aşkımsın
Переклад
Турецька

Переклад зроблено sleet
Мова, якою перекладати: Турецька

Sen benim büyük aşkımsın.
Затверджено 44hazal44 - 24 Вересня 2009 00:44





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Вересня 2009 18:49

44hazal44
Кількість повідомлень: 1148
Hi Pias,

Does it mean: ''you are my big love'' ?

CC: pias

23 Вересня 2009 19:28

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Yes, Hazal. But it's missing capital letters and punctuation.

23 Вересня 2009 20:11

pias
Кількість повідомлень: 8113
Correct Hazal.

24 Вересня 2009 00:43

44hazal44
Кількість повідомлень: 1148
Ok, thanks to both of you !