Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Румунська - You are the only person I want to meet ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаРумунська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
You are the only person I want to meet ...
Текст
Публікацію зроблено melis72
Мова оригіналу: Англійська

You are the only person I want to meet before I die.
I loved you before meeting you and I will always love you like that.
I can sacrifice my life away just for Ioan. I have done so many sacrificies for him that no one else can do and I can do it again.

Заголовок
Eşti singura persoană pe care vreau să o întâlnesc ...
Переклад
Румунська

Переклад зроблено MÃ¥ddie
Мова, якою перекладати: Румунська

Eşti singura persoană pe care vreau să o întâlnesc înainte să mor.
Te-am iubit înainte să te întâlnesc şi te voi iubi mereu în acest fel.
Mi-aş putea sacrifica viaţa numai pentru Ioan. Am făcut atât de multe sacrificii pentru el, pe care nimeni nu le-ar putea face şi aş putea să o fac din nou.
Затверджено azitrad - 8 Липня 2009 21:09





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

4 Липня 2009 19:54

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Handyy, could you ask melis72 in Turkish what "just for Ioan" means?
I've corrected:
people ---> person

CC: handyy

4 Липня 2009 23:25

melis72
Кількість повідомлень: 33
Ioan is a name. "just for Ioan"="yalnizca Ioan icin"

4 Липня 2009 23:28

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
OK, thanks

4 Липня 2009 23:30

melis72
Кількість повідомлень: 33