Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Română - You are the only person I want to meet ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăRomână

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
You are the only person I want to meet ...
Text
Înscris de melis72
Limba sursă: Engleză

You are the only person I want to meet before I die.
I loved you before meeting you and I will always love you like that.
I can sacrifice my life away just for Ioan. I have done so many sacrificies for him that no one else can do and I can do it again.

Titlu
Eşti singura persoană pe care vreau să o întâlnesc ...
Traducerea
Română

Tradus de MÃ¥ddie
Limba ţintă: Română

Eşti singura persoană pe care vreau să o întâlnesc înainte să mor.
Te-am iubit înainte să te întâlnesc şi te voi iubi mereu în acest fel.
Mi-aş putea sacrifica viaţa numai pentru Ioan. Am făcut atât de multe sacrificii pentru el, pe care nimeni nu le-ar putea face şi aş putea să o fac din nou.
Validat sau editat ultima dată de către azitrad - 8 Iulie 2009 21:09





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 Iulie 2009 19:54

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Handyy, could you ask melis72 in Turkish what "just for Ioan" means?
I've corrected:
people ---> person

CC: handyy

4 Iulie 2009 23:25

melis72
Numărul mesajelor scrise: 33
Ioan is a name. "just for Ioan"="yalnizca Ioan icin"

4 Iulie 2009 23:28

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
OK, thanks

4 Iulie 2009 23:30

melis72
Numărul mesajelor scrise: 33