Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Турецька-Англійська - mraba zulay biliyormusun bunu yazmak iicn ne...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Вислів - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
mraba zulay biliyormusun bunu yazmak iicn ne...
Текст
Публікацію зроблено serhad
Мова оригіналу: Турецька

mraba zulay biliyormusun bunu yazmak için ne kadar uğraştım ama bu sefer oldu sana bir şeyler yazacam sanırım bilmeni isterimki ben senin gibi güzel birisini daha görmedim sana aşık oldum sanırım ..... çok güzelsinn sende bana yazarsan çok sevinirim .. iyi geceler

Заголовок
Hi Zulay, you know what? I made so much effort to write
Переклад
Англійська

Переклад зроблено cheesecake
Мова, якою перекладати: Англійська

Hi Zulay, you know what? I made so much effort to write this but this time it's okay. I guess I am going to write some things to you. I want you to know that I have never seen someone as beautiful as you, I guess I am in love with you. You are very beautiful. I will be very glad if you write me too. Good night.
Затверджено lilian canale - 17 Березня 2009 21:01