Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Англійська - Je ne peux pas venir samedi parce que ma fille...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійськаСербськаАрабська

Категорія Думки - Кохання / Дружба

Заголовок
Je ne peux pas venir samedi parce que ma fille...
Текст
Публікацію зроблено shinyheart
Мова оригіналу: Французька

Je ne peux pas venir samedi parce que ma fille sort avec des amis et elle ne peut pas garder ses frères. Je suis désolée, mais tu pourras y aller avec Hugo
Пояснення стосовно перекладу
merci beaucoup à celui ou celle qui me donnera cette traduction. Bonne soirée

Заголовок
I can't come on Saturday because my ...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Diego_Kovags
Мова, якою перекладати: Англійська

I can't come on Saturday because my daughter is going out with her friends and she can't take care of her brothers. I'm sorry, but you can go with Hugo.
Затверджено lilian canale - 24 Жовтня 2008 03:01





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Жовтня 2008 21:08

shinyheart
Кількість повідомлень: 53
I can not come on saturday because my daughter is going out with her friends,she can not look after her brothers.i'm sorry,but you can go with hugo.

23 Жовтня 2008 21:37

jollyo
Кількість повідомлень: 330
... with (...)friends
... look after her brothers
you can go ahead with Hugo


23 Жовтня 2008 21:57

shinyheart
Кількість повідомлень: 53
oh,yes,right!that's what i wanted to say.

23 Жовтня 2008 22:03

shinyheart
Кількість повідомлень: 53
même avec la corection que je vous ai donnée,vous gardez toujours le titre avec le verbe(go)?

23 Жовтня 2008 23:50

lenab
Кількість повідомлень: 1084
..., but you can go there with hugo.

24 Жовтня 2008 00:07

Tantine
Кількість повідомлень: 2747
Hi all

This edited version seems fine to me.

Jollyo, there is no indication of the word "ahead" in the French version.

Bises
Tantine