Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Румунська - Après le printemps vient l'été
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нариси
Заголовок
Après le printemps vient l'été
Текст
Публікацію зроблено
vitalie
Мова оригіналу: Французька
Après le printemps vient l'été
Пояснення стосовно перекладу
<edit> "A pres le printemps vient l ete" with "après le printemps vient l'été"</edit> (10/08/francky on Azitrad's notification)
Заголовок
După primăvară vine vara.
Переклад
Румунська
Переклад зроблено
azitrad
Мова, якою перекладати: Румунська
După primăvară vine vara.
Затверджено
iepurica
- 10 Жовтня 2008 14:52
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
8 Жовтня 2008 17:25
azitrad
Кількість повідомлень: 970
Misspelling, not native speaker....
8 Жовтня 2008 23:31
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Thanks Andreea!