Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Rumunjski - Après le printemps vient l'été

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiRumunjskiTurski

Kategorija Esej

Naslov
Après le printemps vient l'été
Tekst
Poslao vitalie
Izvorni jezik: Francuski

Après le printemps vient l'été
Primjedbe o prijevodu
<edit> "A pres le printemps vient l ete" with "après le printemps vient l'été"</edit> (10/08/francky on Azitrad's notification)

Naslov
După primăvară vine vara.
Prevođenje
Rumunjski

Preveo azitrad
Ciljni jezik: Rumunjski

După primăvară vine vara.
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 10 listopad 2008 14:52





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

8 listopad 2008 17:25

azitrad
Broj poruka: 970
Misspelling, not native speaker....

8 listopad 2008 23:31

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks Andreea!