Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Есперанто - Think-better-illustration?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаРумунськаКитайськаІталійськаАлбанськаКаталанськаІспанськаПортугальська (Бразилія)ГолландськаПортугальськаПольськаКитайська спрощенаНімецькаТурецькаАрабськаЕсперантоШведськаДавньоєврейськаРосійськаЯпонськаДанськаБолгарськаУгорськаНорвезькаЧеська

Заголовок
Think-better-illustration?
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

Do you think you can make a better illustration?
Пояснення стосовно перекладу
Illustration in the sense of "picture".

Заголовок
Kredi-plibona-bildo?
Переклад
Есперанто

Переклад зроблено mateo
Мова, якою перекладати: Есперанто

Ĉu vi kredas, ke vi povas fari pli bonan bildon?
3 Січня 2006 08:01