Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Esperanto - Think-better-illustration?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiRumunjskiKineskiTalijanskiAlbanskiKatalanskiŠpanjolskiBrazilski portugalskiNizozemskiPortugalskiPoljskiPojednostavljeni kineskiNjemačkiTurskiArapskiEsperantoŠvedskiHebrejskiRuskiJapanskiDanskiBugarskiMađarskiNorveškiČeški

Naslov
Think-better-illustration?
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Do you think you can make a better illustration?
Primjedbe o prijevodu
Illustration in the sense of "picture".

Naslov
Kredi-plibona-bildo?
Prevođenje
Esperanto

Preveo mateo
Ciljni jezik: Esperanto

Ĉu vi kredas, ke vi povas fari pli bonan bildon?
3 siječanj 2006 08:01