Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Esperanto - Think-better-illustration?

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseRumenoCineseItalianoAlbaneseCatalanoSpagnoloPortoghese brasilianoOlandesePortoghesePolaccoCinese semplificatoTedescoTurcoAraboEsperantoSvedeseEbraicoRussoGiapponeseDaneseBulgaroUnghereseNorvegeseCeco

Titolo
Think-better-illustration?
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Do you think you can make a better illustration?
Note sulla traduzione
Illustration in the sense of "picture".

Titolo
Kredi-plibona-bildo?
Traduzione
Esperanto

Tradotto da mateo
Lingua di destinazione: Esperanto

Ĉu vi kredas, ke vi povas fari pli bonan bildon?
3 Gennaio 2006 08:01