Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Китайська - Who-are-we?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецькаГрецькаНімецькаКаталанськаЯпонськаІспанськаРосійськаЕсперантоФранцузькаЛитовськаБолгарськаРумунськаАрабськаПортугальськаДавньоєврейськаІталійськаАлбанськаПольськаШведськаЕстонськаСербськаГіндіКитайська спрощенаДанськаФінськаКитайськаУгорськаХорватськаНорвезькаКорейськаЧеськаПерськаКурдськаСловацькаАфріканасГолландськаПортугальська (Бразилія)МонгольськаБоснійськаТайська
Запитані переклади: Ірландська

Заголовок
Who-are-we?
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

Who are we?

Заголовок
關於我們
Переклад
Китайська

Переклад зроблено samanthalee
Мова, якою перекладати: Китайська

關於我們
Пояснення стосовно перекладу
whisky : 我會建議翻譯成,「關於我們」。因為這一欄主要是用來做為站長的自我介紹用。
samanthalee: 我當初選擇把它譯成“我們是誰?”時,在google搜索了一番,確定有臺灣網站是用“我們是誰?”。不過那其實是少數。我接受你的建議,把它改成“關於我們”。
Затверджено samanthalee - 18 Січня 2007 06:19