Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kiina - Who-are-we?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkkiKreikkaSaksaKatalaaniJapaniEspanjaVenäjäEsperantoRanskaLiettuaBulgariaRomaniaArabiaPortugaliHepreaItaliaAlbaaniPuolaRuotsiViroSerbiaHindiKiina (yksinkertaistettu)TanskaSuomiKiinaUnkariKroaattiNorjaKoreaTšekkiPersian kieliKurdiSlovakkiAfrikaansHollantiBrasilianportugaliMongoliaBosniaThain kieli
Pyydetyt käännökset: Iiri

Otsikko
Who-are-we?
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Who are we?

Otsikko
關於我們
Käännös
Kiina

Kääntäjä samanthalee
Kohdekieli: Kiina

關於我們
Huomioita käännöksestä
whisky : 我會建議翻譯成,「關於我們」。因為這一欄主要是用來做為站長的自我介紹用。
samanthalee: 我當初選擇把它譯成“我們是誰?”時,在google搜索了一番,確定有臺灣網站是用“我們是誰?”。不過那其實是少數。我接受你的建議,把它改成“關於我們”。
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut samanthalee - 18 Tammikuu 2007 06:19