Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Сербська - uno mas uno son siete, quién me lo iba a decir

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаАнглійськаСербськаХорватська

Категорія Пісні

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
uno mas uno son siete, quién me lo iba a decir
Текст
Публікацію зроблено Anacondzula
Мова оригіналу: Іспанська

uno mas uno son siete,
quién me lo iba a decir
que era tan facil ser feliz.
Пояснення стосовно перекладу
Request wrongly submitted was corrected to the present form.
before edits half of it had been written in the title space. <Lilian>

Заголовок
uno mas uno
Переклад
Сербська

Переклад зроблено miljana
Мова, якою перекладати: Сербська

Jedan plus jedan su sedam, ko bi mi rekao da je tako lako biti srećan.
Затверджено Roller-Coaster - 7 Квітня 2008 19:54





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

6 Квітня 2008 04:39

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi miljana,

The request was corrected for having being submitted wrongly.

But I see you did the right thing, translating the whole text.

Thanks.
Lilly.