Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Serba - uno mas uno son siete, quién me lo iba a decir

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAnglaSerbaKroata

Kategorio Kanto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
uno mas uno son siete, quién me lo iba a decir
Teksto
Submetigx per Anacondzula
Font-lingvo: Hispana

uno mas uno son siete,
quién me lo iba a decir
que era tan facil ser feliz.
Rimarkoj pri la traduko
Request wrongly submitted was corrected to the present form.
before edits half of it had been written in the title space. <Lilian>

Titolo
uno mas uno
Traduko
Serba

Tradukita per miljana
Cel-lingvo: Serba

Jedan plus jedan su sedam, ko bi mi rekao da je tako lako biti srećan.
Laste validigita aŭ redaktita de Roller-Coaster - 7 Aprilo 2008 19:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

6 Aprilo 2008 04:39

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi miljana,

The request was corrected for having being submitted wrongly.

But I see you did the right thing, translating the whole text.

Thanks.
Lilly.