Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Арабська-Французька - انا هوايتي كرة القدم وهي مفضلة لدي بشكر كبير

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АрабськаФранцузькаАнглійська

Заголовок
انا هوايتي كرة القدم وهي مفضلة لدي بشكر كبير
Текст
Публікацію зроблено ahlane
Мова оригіналу: Арабська

انا هوايتي كرة القدم وهي مفضلة لدي بشكر كبير

Заголовок
mon passe-temps favori est le football
Переклад
Французька

Переклад зроблено ahlane
Мова, якою перекладати: Французька

Mon passe-temps favori est le football, et c'est ce que je préfére le plus.
Затверджено Botica - 2 Квітня 2008 13:52





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

1 Квітня 2008 16:23

Botica
Кількість повідомлень: 643
Ne pourrait-on pas améliorer :
Ma plus grande passion est le football. C'est mon sport (ou mon loisir) préféré.

2 Квітня 2008 01:51

ahlane
Кількість повідомлень: 17
je pense que le sens de ma traduction est bon, il se rapproche au maximum du texte original, d'autant plus que ma langue maternelle est l'arabe, le français je le dois a mes origines mixtes et a mes études bien sûr, merci de me faire confiance.

2 Квітня 2008 14:05

ahlane
Кількість повідомлень: 17
désolée pour mes plusieurs remaniement je veux juste être fidelle au texte original.

2 Квітня 2008 13:52

Botica
Кількість повідомлень: 643
Mais au contraire !

Cette version remaniée est bien rédigée !

Je valide et je note (bien).

2 Квітня 2008 16:01

ahlane
Кількість повідомлень: 17
merci pour ton encouragement et pour ta note(*_-)