Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Arapski-Francuski - انا هوايتي كرة القدم وهي مفضلة لدي بشكر كبير

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ArapskiFrancuskiEngleski

Naslov
انا هوايتي كرة القدم وهي مفضلة لدي بشكر كبير
Tekst
Poslao ahlane
Izvorni jezik: Arapski

انا هوايتي كرة القدم وهي مفضلة لدي بشكر كبير

Naslov
mon passe-temps favori est le football
Prevođenje
Francuski

Preveo ahlane
Ciljni jezik: Francuski

Mon passe-temps favori est le football, et c'est ce que je préfére le plus.
Posljednji potvrdio i uredio Botica - 2 travanj 2008 13:52





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 travanj 2008 16:23

Botica
Broj poruka: 643
Ne pourrait-on pas améliorer :
Ma plus grande passion est le football. C'est mon sport (ou mon loisir) préféré.

2 travanj 2008 01:51

ahlane
Broj poruka: 17
je pense que le sens de ma traduction est bon, il se rapproche au maximum du texte original, d'autant plus que ma langue maternelle est l'arabe, le français je le dois a mes origines mixtes et a mes études bien sûr, merci de me faire confiance.

2 travanj 2008 14:05

ahlane
Broj poruka: 17
désolée pour mes plusieurs remaniement je veux juste être fidelle au texte original.

2 travanj 2008 13:52

Botica
Broj poruka: 643
Mais au contraire !

Cette version remaniée est bien rédigée !

Je valide et je note (bien).

2 travanj 2008 16:01

ahlane
Broj poruka: 17
merci pour ton encouragement et pour ta note(*_-)