Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Голландська-Польська - De auto is in perfecte voorwaarde, geen krassen,...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГолландськаПольська

Категорія Пояснення

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
De auto is in perfecte voorwaarde, geen krassen,...
Текст
Публікацію зроблено foker
Мова оригіналу: Голландська

De auto is in perfecte voorwaarde, geen krassen, geen schade, ik keept deze auto in fantastische voorwaarde, ik nooit rook daarin en ik wil een ernstige koper vinden die het.de auto zorgen voor zal is juist zoals in de afbeeldingen, nooit enig accidenets lijd of iets houdt van dat. Dit is een bijzonder propere auto in en uit.dit is een een eigenaar voertuig dat plaatselijk gereden en nooit gerend werd.

Заголовок
Samochód w doskonałym stanie
Переклад
Польська

Переклад зроблено Kuba
Мова, якою перекладати: Польська

Samochód jest w doskonałym stanie, żadnych zadrapań, żadnych uszkodzeń, ja utrzymywałem ten samochód w fantastyczniej kondycji, nigdy w samochodzie nie paliłem i pragnę znaleźć poważnego nabywcę. Samochód, zapewniam jest naprawdę taki jak pokazany na zdjęciach, nigdy nie miał żadnego wypadku czy czegoś podobnego. Jest to bardzo czysty (schludny) samochód tak wewnątrz jak i na zewnątrz. Pojazd miał tylko jednego właściciela, był użytkowany tylko w okolicy i nigdy nim nie szarżowano.
Затверджено bonta - 6 Квітня 2008 19:55