Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Англійська - Zustand gebraucht mit einigen

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Zustand gebraucht mit einigen
Текст
Публікацію зроблено fif955
Мова оригіналу: Німецька

Zustand gebraucht mit einigen, wenigen Gebrauchsspuren (kleine Kratzer).

Topcase abschließbar, Lieferung mit einem Schlüssel.



Aus rechtlichen Gründen:

Da Privatverkauf, muß ich Garantie/Gewährleistung/Rücknahme ausschließen.

Wer damit nicht einverstanden ist, bitte nicht bieten.
Пояснення стосовно перекладу
english british

Заголовок
few visible signs of use
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Noella
Мова, якою перекладати: Англійська

Condition : used with few visible signs of use (small scratches).

Topcase can be locked, delivered with a key.

Out of juridical point of view :

Because it's a private sale, I can not give you a guarantee or take it back.

Who does not agree with this, please do not bid.
Затверджено lilian canale - 2 Квітня 2008 04:41





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

1 Квітня 2008 21:42

italo07
Кількість повідомлень: 1474
> can't -> cannot/can not
> doesn't/don't -> does/do not

2 Квітня 2008 10:51

Noella
Кількість повідомлень: 36
Italo07

In my translation I wanted to put the stress on the things that were not included. That’s why I used the 'not' version.